ترجمات رئيسية |
the same adj | (identical) | ذات، نفس، عين |
| We go to the same place for our holidays every year. |
| نذهب إلى المكان ذاته في عطلتنا كل سنة. |
the same adj | (unchanged) | كما هو |
| Laurie still looks the same after all these years. |
| ما زالت لوري تبدو كما هي بعد كل هذه السنين. |
the same adj | ([sb]: same one) | نفس، ذات |
| The same man designed the Eiffel Tower and the armature for the Statue of Liberty. |
| قام نفس الرجال بتصميم برج إيڤل والغطاء الواقي لتمثال الحرية. |
the same pron | (same person, thing) | نفس الشيء |
| She chose the same as I did. |
| اختارت نفس الشيء الذي اخترته. |
the same adv | (equally) | بالتساوي |
| A mother loves all her children the same. |
| تحب الأم جميع أولادها بالتساوي. |
the same as expr | (saying two things are similar) | لا يختلف عن |
| | سيّان |
| Withholding the truth is the same as lying. |
| إخفاء الحقيقة لا يختلف عن الكذب. |
| إخفاء الحقيقة والكذب هما سيّان. |
same interj | informal (showing agreement) | أنا أيضًا |
| "I'm so tired I could fall asleep at my desk." "Same." |
| "من تعبي قد أنام على مكتبي." "أنا أيضا." |
صيغ مركبة:
|
all the same expr | (even so) | على الرغم من ذلك، مع ذلك |
| Max promised to change, but all the same I decided to end the relationship. |
at the same time adv | (simultaneously) | في نفس الوقت، في آن واحد |
| It was fortunate that we both arrived at the same time. |
at the same time adv | (in unison) | في نفس الوقت، معًا |
| We all screamed for more ice cream at the same time. |
at the same time adv | figurative (all the same) | ومع ذلك |
| I really like my colleague, but at the same time I wish he'd work harder. |
at the same time as prep | (concurrent) | بالتزامن مع |
at the same time that prep | (at precise moment) | في نفس الوقت الذي كان... فيه |
| Joey returned home at the same time that Zula was preparing to leave. |
be the same as [sth/sb] vtr | (be identical to) | يشبه شخصًا/شيئًا، لا يختلف عن شخص/شيء |
| The blouse that I wore was the same as my sister's. |
| Christmas dinner was the same as always: ham, potatoes, and salad. |
by the same token expr | (similarly) | بشكل مماثل |
hors d'oeuvre, plural: same or hors d'oeuvres n | French (food: appetizer) | مقبّلات، مشهّيات |
| If you fill up on hors d'oeuvres, you will have no room left for dinner |
in the same boat expr | figurative, informal (in a similar situation) (مجازي) | الكل في نفس الخندق |
| If you're struggling to keep up with technology, don't feel bad; lots of us are in the same boat. |
in the same breath adv | figurative (at same moment) | في نفس الوقت |
| The Prime Minister denies climate change and advocates carbon tax in the same breath. |
in the same category adv | (within the same group) | في نفس الفئة |
| Martins are birds in the same category as swifts and swallows. |
| That is like comparing apples and oranges; they are not even in the same category. |
in the same manner adv | (similarly) | بنفس الطريقة |
| The teacher was always fair and treated all of the children in the same manner. |
in the same vein adv | (regarding the same subject) | في الموضوع ذاته |
| He started talking about politics and went on and on in the same vein for two whole hours. |
| My sense of humour's in the same vein as yours: we both laugh at the same jokes. |
in the same way, the same way expr | (similarly) | بنفس الطريقة |
| She never cooks that dish in the same way, so it is different every time. |
in the same way as, the same way as expr | (similarly to) | مثل، بنفس طريقة |
| I tried to paint the sunflowers in the same way as Van Gogh. |
it is all the same | (there is no difference, it makes no difference) | لا فرق |
| I can either go to the party or stay home. It's all the same to me. |
It's all the same to me expr | informal (I have no preference.) | سيان بالنسبة لي، لا فرق عندي |
| You can stay or leave; it's all the same to me. |
just the same adv | informal (even so) | مع ذلك |
| Although Davina probably won't mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike. |
just the same adj | informal (exactly alike) | مثله تمامًا |
| Are those new boots? Ed has a pair that are just the same. |
much the same adj | (very similar) | نفس... تقريبًا |
| I will use much the same method as George did to make these changes. |
much the same adj | (unchanged) | لم تتغير، لم تختلف |
| The doctors say he is in much the same condition as yesterday. |
| My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago. |
| يقول الأطباء إن حالته لم تتغير عن أمس. |
nearly the same adj | (very similar) | متشابهان جدًّا، شبه متطابقَين |
| The professor noticed that the two students' papers were nearly the same, and failed them both. |
of the same mind adj | (having a similar opinion) | لهم نفس الرأي |
| We've reached a consensus. The whole committee is of the same mind on this issue. |
on the same page expr | figurative, informal (in agreement) (مجازي) | على نفس الموجة |
| | متّفقون |
on the same wavelength adj | figurative (thinking similarly to [sb] else) (مجازي: يفكر مثل شخص آخر) | على نفس الموجة |
one and the same n | (same person or thing) | الشخص نفسه |
| | الشيء نفسه |
| At the end of the story, the boy and his twin were revealed to be one and the same! |
pretty much the same adj | informal (very similar) | نفس الشيء تقريبًا |
| It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same. |
pretty much the same adv | (unchanged from earlier) | بدون تغيير |
| The state of the patient's health has stayed pretty much the same. |
same here expr | informal (showing agreement) | وأنا أيضًا |
| "I feel thirsty". "Same here". |
same-day n as adj | (service: provided on same say) | في نفس اليوم |
| The laundry provides a same-day service. |
same-sex adj | (relationship: gay) (من الجنس نفسه) | مثليّ الجنس |
| Same-sex marriage is such a contested issue everywhere. |
selfsame, self-same adj | (identical, very same) | نفسه |
| There, on the beach, was the selfsame woman they had met at the airport. |
stay the same vi | (not change) | يبقى كما هو، يبقى نفسه بدون تغيير |
tar [sb] with the same brush, tar [sb] with the same brush as [sb/sth] v expr | (attribute same faults to) (من ناحية العيوب) | يعتبر شخصًا مثل شخص/شيء |
| I know he's an awful person, but don't tar me with the same brush just because he's my brother! |
the same holds for [sth/sb] expr | (this is also true of) | ينطبق الأمر نفسه على شخص/شيء |
to the same extent adv | (to a similar or identical degree) | بنفس القدر |
two sides of the same coin npl | figurative (opposite but connected ideas) (مجازي: فكرتان متعارضتان وإنما مترابطتان) | وجهان لعملة واحدة |
very same adj | (exact or identical) | نفس |
| At 15 Jacques enrolled at the very same school that his late father had attended. |